#跨文化培训
跨文化交际的资格评定措施与您的个人需求和基本知识相符。
培训会根据您的需求和时间设计,并可在贵公司、会议酒店或户外展开。
同时,我们最重要的目标也是通过当前知识展开针对解决方案并贴近实际的工作。
必要时,也可通过混合式学习的方法设计培训方案。

以下地区文化是我的专业领域:
- 中国
- 台湾
- 新加坡
- 马来西亚
- 亚洲
- 美国和
- 德国

培训语言可能为德语、英语和中文。


跨文化培训可混合一个或多个地区文化:

- 根据贵公司的要求定制关于一般文化差异敏感度的跨文化意识培训
- 针对需面对面合作或通过虚拟方式合作的单文化或多元文化团队展开跨文化团队建设或发展培训
- 跨文化团队建设活动
- 针对侨民及其家属的国外准备和重组
- 针对需面对国际化环境的经理和领导者提高领导力的培训
- 针对经理和领导层的跨文化交际培训

如今,在国际化环境和全球型企业中,很多员工往往都拥有多年的国际经验或与来自其他文化的人员打交道的经验。同时,随着全球化进程的发展,国际间的合作也越来越紧密。更为紧密的合作也意味着更深入地研究其他文化的价值观及由此形成的期望和行为模式等的必要性——正如在所有人与人之间的紧密关系中一样:
- 对于对方而言,什么是重要的?
- 他的期望和行为的动机是什么?
哪些是个人行为,哪些是受文化影响?
- 如何确定和实现我们的共同目标?

在培训中,您会学习到为什么来自其他文化的商业合作伙伴和/或同事行事“如此异常”,以及这些受文化影响的“异常”会如何影响其行为、期望、处理方式、沟通、决策、冲突、进修及诸多其他日常业务相关的情况。但最重要的是,您将会学习到如何作出正确的反应,从而能够更成功、更有效地建立你们之间的关系!


请告诉我们您的需求,我们会为您的业绩和个人成果制定出最优解决方案。
#客户评论
“再次感谢这一完美的培训!我真的非常喜欢。”

(High-Tech-Industrie / 2,000 名员工)
再次非常非常感谢在我事业发展阶段参加了这样一个极其富有教育意义且极为实用的培训!

(AG/ 22,000 名员工)

[translation2]
非常感谢你们举办了如此成功的研讨会——尽管我未能与所有参与者交谈,但是就我所听到的而言,全部都是正面评价。
我相信,你们已经给我们留下了深刻的印象。

(Internationales mittelständisches Unternehmen / 16,000 名员工)
我已到达新居,并想与你们简单分享我在上海最初两个半月的过渡情况,尤其是关于你们培训内容的实际运用情况…
首先,我必须要说,如果没有经过你们的培训,我可能会把一切都搞砸。
尽管目前我也没有全部做对。
但我至少注意到我什么时候犯了错,并且也能向中国人解释为什么我刚才的行为如此“德国化”。
在中国过了两个半月后,我仍旧感觉非常舒服,并且也很享受中国的生活。
目前我还没有感受到任何文化冲击…
我也明显将更多的任务交给了员工们,同时会定期查看并评论。
我认为我非常适应这里。
至少我的德国同事是这么认为的,他在当地的时间相对较长。
中国同事欣然接受,并立刻充满激情展开了工作,我感到特别高兴的是,在本周,我与我的中国团队一起收到了来自新客户的第一笔大订单…
我非常喜欢我的中国同事。
尤其是在介绍中国文化时,我对此非常感兴趣。
只有在进餐时,尤其是吃甲鱼壳时,我还有点不能接受,虽然我的中国同事一再向我证明,壳边的肉是最好的…
无论如何,我祝愿你们的培训项目蒸蒸日上,并且我能确认,你们所教授的内容是绝对正确的…
来自上海的问候!

(GmbH / 约 3,000 名员工)
The ... World ... Convention in Beijing has been a tremendous success, for which your participation as one of our guest speakers has undoubtedly been of paramount importance.

I would like to seize the opportunity to thank you on behalf of ... for your excellent contribution to the Intercultural Workshop, and I hope that this experience has been as enjoyable for you as it has been for us.

I very much look forward to future opportunities of co-operation.

(International federation/ offices in 65 countries)
Great. Very knowledgeable. A wide range of different management tools, experiences, etc.
再次非常感谢你们将这次活动举办得如此成功。
我不想隐瞒我们经理的反馈:
培训的内容和方式都非常出色。
在与亚洲同事共事时,从培训中获得的信息也对日常工作非常有帮助。
我非常推荐与亚洲同事合作过或将要合作的员工参加这一培训。
总而言之,这是非常棒的一个活动,同时我们也非常乐在其中。

(GmbH / 41,000 员工)
再次衷心地感谢这一有意思的培训。在我即将展开的中国之行上,我可以立即从这些新知识中获益!

(GmbH / 1,500 员工)
我们再次详细讨论了周五的研讨会,并且双方都得出了同一个结论:它对我们而言非常有帮助,最重要的是,它真实可信。
尤其是大量具体示例,为我们更好地理解中国人的思维提供了巨大的帮助。
再次感谢你们花费了这么多的时间来解答我们的疑问。

(AG)

摘自企业报纸:
“所有人都一致认为:我们对于这一国家、人民、外国文化以及我们的展会作了充足的准备。
针对项目展开了完美的行动、充分的准备,并充分调动了‘明德海姆的中国人’的积极性。”

(GmbH / 3,000 员工)
衷心地感谢你们为我们举办了这一紧张有趣的培训!
我和我的夫人都非常喜欢这次活动,并且现在对中国产生了更为浓厚的兴趣!
希望我们能在上海再次相见!

(AG / 15,000 名员工)


版本说明数据保护
© RUTH SCHAEFER INTERCULTURAL